Before 2~3 hour,i willl have influenza,i took SEIROGAN(JAPANESE medicine) at three grain so crunch.

Ama:ma 2~3 sa:a,wasijja jamliku anfulwanza:,ana jaxuzu SEIROGAN(ja:ba:ni: dawa:) inda sala:satun habba.(ARABIC)

数時間前、インフルエンザにかかりそうになったので、正露丸(JAPANESE medicine)を、3粒かみ砕いて飲みました。

After five minute,i took three liter water.

Bada xamsatun daqeeq al-hajm,ana jaxuzu sala:satun weladat al-hayawaan mijja:hu.(ARABIC)

その後、5分程して、水を3リッター飲みました。尿で排出しました。

For a minute,down heat of body.Please take SEIROGAN(JAPANESE medicine) to on the PRINCESS of YOKOHAMA.

Liagli afaratun daqeeq al-hajm,nahwa alardi jusaxxinu harfu wasli gism.Fadlak jaxuszu SEIROGAN(ja:ba:ni: dawa:) ila: ala: liummi attari:fi PRINCESS harfu wasli YOKOHAMA.(ARABIC)

しばらくすると、熱が引くような、感じで、完治しました。プリンセス号の皆さんへ、飲ませてあげてください。[この成分で、薬を作ればと思います。]

Level of not boil,steam state by kettle,breathe air from one's lungs.

Munbasitun harfuwas la jayli:,buxa:r ha:la biwa:sitati miqla:t,nafs hawa: min riit.(ARABIC)

沸騰させない程度、やかんで、蒸気にして、肺に入れればと思います。

 

原子炉についての欠陥の恐れありです。先日、電気式のポットで、100度になって、あと少し煮沸が必要という分が出ました。そこで、モータ式の

スイッチをおすと、湯が出ませんでした。冷却できない状態になります。冷却ポンプが、空回りします。

また、冷却器の欠陥は、貝殻が、大量に付着して、臨界温度に、到達することが考えられます。2026/02/10 追記。

用語の説明 臨界温度とは、一度、臨界に到達すると、温度が、下がらなくなります。

 

Cause variation of wiring resistance about possibility of accident.

配線抵抗の変化による事故の可能性について ~ BALANCE ACCIDENT BY TWO MOTOR.

POWER KW TEST AND REAL KG TEST , FRONT MOTOR OR ANOTHER REAR MOTOR

SRC POWER KW AND DST POWER KW IS NOT EQUAL.

BUT WIRING RESISTANCE is CHANGE for10 years to SRC.

 

TO BURN HUDROGEN ,GHASTLY BY RADIOACTIVITY AT 1970 ?

 

HOME

This time is 2026 04 24 05 39 GMT. 


0.00833600 1777009160

Copyright 2019 Human-Pc-Soft.com All rigths reserved.